熱帯アメリカ

植物のことはWebで調べている。
個々の植物の解説や記事には、和名・学名・特徴・原産地などが記述してある。
Webは、図鑑が手元にない私には、なくてはならない存在である。

必要があって、マルバアサガオを調べていたときのこと。
「熱帯アメリカ原産」と書かれていた。
この、「熱帯アメリカ」という地域がどの辺のことなのか知りたくなった。

「熱帯アメリカ」で検索した。
近いもので、熱帯アメリカがどこか。と、疑問を持った人の「熱帯アメリカってどこ? 」という記事があっただけ。
日本語検索では、残念ながら、明確な地域を示すものも、定義も見つからなかった。
検索サイトのページの下の方に「英語のページの検索結果を日本語に翻訳して見る:
熱帯アメリカ (Tropical America)」と、あった。
そうか、「Tropical America」か、と思い、検索した。たいした成果はなかったが、それらしきものが一つだけあった。
それは、Animals and Plants - Gladys Porter Zoo というサイトにあったそれらしき記述だけ。
横文字は苦手なので、一休み。

身近な野草 というサイトがあり、図鑑のほかに 草花質問掲示板 というありがたいものがある。
Ohmachiさんという方が運営しているらしい。
判らないときの質問掲示板頼みで、いつも感謝の気持ちを込めて利用している。
今回も、、草花質問掲示板に、投稿した。すぐに、kiki さんという方から、ヒントと和訳の回答をいただいた。
「熱帯の定義はウイキなどお調べ下さい」と、ヒント。
それと、和訳までしていただいて「動植物分類で、Tropical America として、”熱帯アメリカとは、最北端を除くメキシコ全域、全中米、及び南米の北側2/3の地域を表す”」というものがあったとの回答をいただいた。

kiki さんも、 Animals and Plants - Gladys Porter Zoo というサイトの、
Animals and Plants の、
Tropical America represents a region that includes all but the northernmost part of Mexico, all of Central America and the northern two-thirds of South America.
を、探してくれたようだ。おまけに和訳までしていただいた。感謝。

Animals and Plants - Gladys Porter Zoo によれば、
熱帯アメリカとは、
最北端を除くメキシコ全域、全中米、及び南米の北側2/3の地域

となる。
なるほど、これは、なんとなく、熱帯アメリカとして妥当な範囲と思える。

画像

南アメリカ熱帯地域 Tropical South America にあった地図




しかし、「南米の北側2/3の地域」は、このままでは疑問が残ってしまうので、
南アメリカ熱帯地域 Tropical South America
に「南アメリカ熱帯地域 Tropical South America」で記載されている

* ボリビア共和国 Republic of Bolivia  ※1
* ブラジル連邦共和国 Federative Republic of Brazil
* コロンビア共和国 Republic of Colombia
* エクアドル共和国 Republic of Ecuador
* 仏領ギアナ French Guyana
* ガイアナ共同共和国 Cooperative Republic of Guyana
* パラグアイ共和国 Republic of Paraguay
* ペルー共和国 Republic of Peru
* スリナム共和国 Republic of Suriname
* ベネズエラ共和国 Republic of Venezuela

を当てはめれば、なんとなく、「熱帯アメリカ」の範囲が確定するのではないだろうか。



熱帯の定義はWebで調べて、Wikipediaなどで、
緯度による定義、気候区分による定義が存在するとのことを知った。

緯度による定義は、
赤道を中心に北回帰線(北緯23度26分22秒)と南回帰線(南緯23度26分22秒)に挟まれた帯状の地域
とのこと。

興味深い言葉として、
Tropic of Cancer 北回帰線
Tropic of Capricorn 南回帰線
Equator 赤道
が、あった。

tropic (回帰線)が元で、tropics (熱帯)という言葉ができたとのこと。

Equator (赤道)をスペイン語でつづると、Ecuador (赤道)。
Ecuador は英語表記でも、Ecuador。そして、Ecuador (エクアドル)は国名でもある。
エクアドル共和国は、República del Ecuador だそうだ。無理に日本語に置き換えると、赤道共和国。

気候区分による定義は、気象学者によって複数存在する。というやや曖昧なものだった。



色々と調べていたら、
「Tropical America」と同一地域を指す言葉で、「New World tropics」 という言葉が出てきた。「新大陸の熱帯」とでも訳すのだろうか。スペイン語では「trópico del Nuevo Mundo」。
欧州では、今でも南北のアメリカ大陸のことを New World(新大陸)とかNuevo Mundo(新大陸)と呼んでいるのだろうか……。
New World tropics で検索しても成果はなかった。

とりあえず、熱帯アメリカという地域がどの辺のことなのかは一件落着。


   ---   追記
※1 ボリビア多民族国 Plurinational State of Bolivia(英語表記)。2009年3月18日に国名変更があったとのこと。日本語表記では、ボリビア共和国からボリビア多民族国に変わっている。

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 3

驚いた
ナイス
ガッツ(がんばれ!)

この記事へのコメント

地理を学ぶ受験生
2013年10月20日 21:21
熱帯アメリカってケッペンの気候区分で熱帯に属するアメリカ大陸のこと(アメリカのマイアミとかはそう呼ぶかは知らないけど)。そうするとおっしゃったことに加えてアンデス山脈の高地付近を除いた方が妥当だと思います。あそこは高地だから高山気候、海岸側に砂漠気候、近くに温暖冬季少雨気候とかありますから。ちょうどアメリカでカカオとか天然ゴムとかプランテーション農業を行える範囲が熱帯アメリカと一致してますよ。

この記事へのトラックバック